MARIA PIA DE VITO feat. Chico Buarque de Hollanda e Mònica Salmaso
Buarqueana
Parco della Musica - Egea Music
2025
Se poi ci domandiamo qual è il personaggio che più di tutti ha rappresentato la Musica Popolare Brasiliana “impegnata” nel mondo intero, a partire dalla metà degli anni ’60 ad oggi, viene subito alla mente il raffinato cantautore carioca Chico Buarque De Hollanda.
Chico Buarque, noto anche per il suo profondo e intenso impegno politico, che gli costò dure conseguenze personali ai tempi della dittatura in Brasile, è da considerarsi uno squisito poeta prima che musicista e cantautore. La necessità di eludere in gioventù la censura e la repressione politica del suo paese lo ha reso un maestro della metafora per celare nei testi, attraverso il linguaggio poetico, significati altri.
Ambedue personaggi che non hanno mai perseguito la strada del successo e dei guadagni facili, ma quella della qualità e del rigore poetico ed artistico.

Nel 2010 inizia a prendere vita il progetto BUARQUEANA, – per inciso, leggasi anche BUARQUE A NApoli – quando Maria Pia inizia a riscrivere-tradurre in napoletano i testi brasiliani delle canzoni di Chico Buarque – con il consolidarsi dell’amicizia e della confidenza, per l’occasione, soprannominato affettuosamente, ”Ciccillo” – nell’intento di rispettarne il più fedelmente possibile il significato ed il valore poetico dei testi originali, che affrontano sistematicamente temi sociali e politici sempre molto profondi e talora drammatici.
Lo spirito del progetto si è costituito dal racconto nei testi di Chico dei mali e dei dolori dei brasiliani accomunati, dalla riscrittura di Maria Pia, con quelli delle sofferenze dei napoletani, mentre alcune delle musiche erano state composte dallo stesso Buarque anche in collaborazione con altri illustrissimi autori, come Antonio Carlos Jobim, Edu Lobo, ed altri.
“Ciccillo”, già assiduo frequentatore dell’Italia e ottimo conoscitore della nostra lingua, si è immedesimato per l’occasione nel dialetto napoletano al punto di collaborare attivamente nella ricerca di forme espressive dialettali che rispecchiassero al meglio l’intento semantico della sua composizione originale e di cantare in napoletano assieme a Maria Pia in Maninha ed in ‘O Cunto D’Angelica (Angelica).

Una nota a parte merita la band, formata da quelli che Maria Pia De Vito definisce “ i coautori” irrinunciabili del suo lavoro, il cameo di Mònica Salmaso, illustre cantante brasiliana, in Valsa Contro ‘O Tiempo (Valsa Brasieira), nonchè l’imprescindibile chitarra brasiliana di Roberto Taufic, curatore, tra l’altro, degli arrangiamenti, la vena “jazz” del pianoforte di Huw Warren e il “samba” serpeggiante nella ritmica di Roberto Rossi.
Genere: Ethno Jazz – MPB, Canzone Napoletana
Musicisti:
Maria Pia De Vito, Voce
Roberto Taufic, Voce, Chitarra
Huw Warren, Pianoforte
Roberto Rossi, Voce, Batteria, Percussioni
feat:
Chico Buarque (4, 8)
Mònica Salmaso (9)
Tracklist:
01. Parola Primma (Uma Palavra)
02. Choro Bandito (Choro Bandito)
03. Almanacco (Almanaque)
04. Maninha
05. Amico Mio (Meu Caro Amigo)
06. Chest’è (Pois E’)
07. Liggera (Leve)
08. ‘O Cunto D’Angelica (Angelica)
09. Valsa Contro ‘O Tiempo (Valsa Brasileira)
10. Samba E Ammore (Samba E Amor)
11. Je Me Pensaje (Atè Pensei)
12. Tutte ‘E Journe (Cotidiano)
13. Uocchie Int’a ‘Ll’ucchie (Olhos Nos Olhos)
14. Amante Future (Futuros Amantes)
15. Samba D’o Grande Ammore (Samba Do Grande Amor)
Links:
Maria Pia De Vito su instagram








